HOME 会社概要 仕事のご案内 建築・店舗・住宅等の竣工写真、広告写真など、目的に合わせた撮影を行います。

Topics / Photo Essay Vol.13「春がきた」

春がきた

Spring has come!
Spring has come again. Flowers were waiting for several months and, now, it's a good timing for them to bloom out.

"Field Mustard (Na no hana)" This is the typical spring flower. In Japan, field mustard is called "Na no Hana" which means vegetable flower.
The floral language is "affluence". This means you could enjoy gazing at and tasting it….??

While you are having a hell of a time in a sunny spot, you never get tired of gazing at filed Mustard. Gradually, you could feel peace of mind.

Flowers can make people gentle and nature can make people reflesh.
I notice I'm singing the school song "the pale moon (Oboro Tsuki Yo)" which describes Japanese beautiful countryside.

"The sun in field mustard is fading away, and there is heavy mist at the edge of the mountains…". by Satoru Hama

春がきた
再び春が訪れ、まちわびた植物たちは、我先にといっせいに息吹き始めた‥‥。
春の花の代表格の一つに「菜の花」がある。野菜の花と言う意味からそう呼ばれている。
別名を 花菜(はなな)菜花(なばな)とも言う。
花言葉は、「豊かさ・財産」 観賞してよし、食してよし、と言う事なのか?(笑)
ひだまりの中で至福の時を過ごす。
ずっと眺めていても飽きることがない。心がジワーッと和んでいくのがわかる。

花は、人をやさしい気持ちにさせてくれます。自然は人に良いエネルギーを与えてくれます。
日本の田園風景をみごとに表現した小学唱歌、{おぼろ月夜}をつい、口ずさんでしまう自分がいました。
菜の花畠に 入日薄れ 見わたす山の端 (は) かすみ深し‥‥by 濱 覚
(2011.03.15)